Messung Rejection of Control
Rejection of Control and Accountability
German, English, and Dutch version
published in
Frese, M. (1984). Do workers want control at work or don't they: Some results on denial and adjustment (IfHA-Berichte). Berlin. Institut für Humanwissenschaft in Arbeit und Ausbildung der Technischen Universität Berlin.
Frese, M., Kring, W., Soose, A., & Zempel, J. (1996). Personal initiative at work: Differences between East and West Germany. Academy of Management Journal, 39, 37-63.
Deutsche Stichprobe (Arbeiter, Altersrange. 20-68 Jahre, n=450-550): Cronbach's alpha .83-.89
Dutch sample of n=470 university students: Cronbach's alpha =.82
Scale: 5-point scale from "not true at all" ( 1) to "very true" (5)
(1) Ich mache nur das, was ich machen muß. Dann kann mir keiner etwas vorwerfen.
(2) Wenn einem immer vorgegeben wird, wie man seine Arbeit tun muß, ist sie leichter zu schaffen.
(3) Wenn man in seiner Arbeit etwas aus eigenem Antrieb macht, hat man nur Nachteile.
(4) Mir ist es lieber, wenn ich genau gesagt bekomme, was ich zu tun habe. Dann mache ich weniger Fehler.
(5) Ich handle nach der Devise: Ich folge genau den Anweisungen, dann kann mir keiner etwas vorwerfen.
(6) Wenn man viel zu entscheiden hat, muß man dauernd an alles mögliche denken. Da ist mir Routine lieber.
(7) Ich habe lieber einen Vorgesetzten, der mir genaue Anweisungen gibt. Dann ist er daran schuld, wenn etwas schiefgeht.
(8) Ich möchte lieber mehr selbst entscheiden können. (rekodieren)
(9) Wenn man viel zu entscheiden hat, dann ist die Arbeit interessanter. (rekodieren)
(1) I do only what I am told to do. Then nobody can reproach me for anything.
(2) Work is easier if I am always told how to do it.
(3) I would rather be told exactly what I have to do. Then I make fewer mistakes.
(4) I act according to the motto: I follow order, then nobody is going to reproach me.
(6) I have to think about too many things when I have to make decisions. I'd rather have routine work.
(7) I prefer to have a supervisor who tells me esactly what I have to do. Then he or she is at fault if something goes wrong.
(8) I want to decide more things myself. (recoded)
(9) Work is more interesting if one has to make many decisions. (recoded)
(1) Ik doe alleen wat mij is opgedragen. Op die manier kan niemand mij iets verwijten.
(2) Ik vind het makkelijker wanneer mij altijd wordt verteld hoe ik iets moet doen.
(3) Je komt alleen maar in de problemen, wanneer je iets op je eigen manier doet.
(4) Ik heb het liefst dat men mij precies vertelt wat ik moet doen, want dan maak ik weinig fouten.
(5) Ik werk onder het motto: ik doe wat men mij vraagt te doen, dan kan niemand mij iets verwijten.
(6) Als ik beslissingen moet nemen, moet ik aan teveel dingen tegelijk denken. Ik heb liever routinewerk.
(7) Ik heb het liefst een chef die mij vertelt wat ik moet doen. Dan is het zijn/haar verantwoordelijkheid als er iets fout gaat.
(8) Ik zou liever meer dingen zelf willen beslissen. (recoded)
(9) Werk wordt interessanter naarmate je meer beslissingen moet nemen. (recoded)
Verwandte Links
Messung Rejection of Control and Accountability (pdf-Dokument)
PROF. FRESE
NEUE ANSTELLUNG
Prof. Frese hat die Universität Gießen verlassen und arbeitet nun an der Universität Lüneburg und National University of Singapore.
Seine Publikationen können unter dem untenstehenden Link heruntergeladen werden.
LINKS
LETZTE PUBLIKATION UNSERES TEAMS
TITEL
Focus on opportunities as a mediator of the relationships between business owners' age and venture growth
JOURNAL
Journal of Business Venturing
LETZTE PRÄSENTATION UNSERES TEAMS
TITEL
Die Paradoxie des Innovation Championings: Wenn Handeln und Kontext im Widerspruch stehen
DATUM
September 2009
ORT
6. Tagung der Fachgruppe Arbeits- und Organisationspsychologie der DGPs, Wien